Quotes from Season 2

Episode 201: Seven Thirty-Seven

Walt talking to himself in Jesse’s car [4:35-5:55 / Act One]

Walt:         Adjusting for inflation–good state college–adjusting for inflation, say $45,000 a year.  Two kids, four years of college $360,000.  Remaining mortgage on the home 107,000. home equity line 30,000.  That’s 137,000.  Cost of living, food, clothing, utilities, say two grand a month, and that should put a dent in it, anyway…. That’s $240,000.  Plus 360, plus 1, 3, 7 — 737.  $737,000.  That is what I need.  That’s what I need.  You and I both clear about 70 grand a week, that’s only ten more weeks.  Call it eleven.  In a public place from now on.  It’s do-able.  Definitely do-able.

Episode 203: Bit by a Dead Bee

Walt to the doctor after his “fugue state” [26:20-26:58 / Act Two]

Walt:         Doctor, my wife is seven months pregnant with a baby we didn’t intend.  My fifteen-year-old son has cerebral palsy.  I am an extremely overqualified high school chemistry teacher.  When I can work, I make $43,700 per year.  I have watched all of my colleagues and friends surpass me in every way imaginable, and within eighteen months, I will be dead.  And you ask why I ran?

Episode 206: Peekaboo

Walt and Gretchen at a restaurant [29:06-33:50 / Act Three]

Walt:         So you didn’t tell anyone? You didn’t tell Elliott?
Gretchen: Not yet.
Walt:         What does that mean?
Gretchen: That means exactly what it means.  That’s a determination I have yet to make.
Walt:         All right.  Fair enough.  I can appreciate that.  All right.  First, let me say I very much regret involving you in this.  This was–this entire thing–was unfortunate.
Gretchen: Unfortunate?
Walt:         And I apologize–deeply.
Gretchen: Thank you.  Now please tell me why you did it.
Walt:         That’s not really at issue here.
Gretchen: You told me your insurance was covering it.  Was that a lie?  If you won’t take our money and your insurance isn’t covering it, how are you paying for it?
Walt:         This is not an issue that concerns you, Gretchen.  Okay?
Gretchen: Excuse me, Walt.  It does concern me.  It concerns me greatly.  You tell your wife and son that I am paying for your cancer treatment.  Why are you doing this?
Walt:         I will clear this up with them.
Gretchen: Walt, the look on Skyler’s face–she’s sitting there, tears in her eyes, thanking me for saving your life.  Why would you do that to her?
Walt:         As I said, I will clear this up.  Just please allow me to do this in my own way, in my own time.  All right?  I will explain the whole thing to them.
Gretchen: And while you’re at it, explain it to me.
Walt:         I don’t owe you an explanation.  I owe you an apology, and I have apologized.  I am very sorry, Gretchen.  There–I’ve apologized twice now.  I’m humbly sorry.  Three times.
Gretchen: Let me just get this straight.  Elliott and I offer to pay for your treatment no strings attached–an offer which still stands by the way–and you turn us down out of pride–whatever–and then you tell your wife that in fact we are paying for your treatment.  Without our knowledge, against our will, you involve us in your lie.  And you sit here and tell me that that is none of my business?
Walt:         Yeah.  That’s pretty much the size of it.
Gretchen: What happened to you?  Really, Walt.  What happened?  Because this isn’t you.
Walt:         What would you know about me, Gretchen?  What would your presumption about me be, exactly?  That I should go begging for your charity?  And you waving your checkbook around like some magic wand is going to make me forget how you and Elliott cut me out?
Gretchen: What?  That can’t be how you see it.
Walt:         My hard work, my research, and you and Elliott make millions off it.
Gretchen: That cannot be how you see it.
Walt:         Good.  That’s beautifully done.
Gretchen: You left–
Walt:         You are always the picture of innocence.
Gretchen: You left me.
Walt:         The picture of innocence.  Just sweetness and light.
Gretchen: You left me.  Newport.  Fourth of July weekend.  You and my father and my brothers, and I go up to our room, and you’re packing your bags, barely talking.
Gretchen: What?  Did I dream all that?
Walt:         That’s your excuse to build your little empire on my work?
Gretchen: How can you say that to me?  You walked away.  You abandoned us–me, Elliott.
Walt:         Little rich girl just adding to your millions.
Gretchen: I don’t even know what to say to you.  I don’t even know where to begin.  I feel so sorry for you, Walt.
Walt:         F___ you.

Episode 207: Negro Y Azul

Walt and Jesse at Jesse’s house [24:19-26:12 / Act Two]

Walt:         Listen, Jesse.  The game has changed.  The word is out.  And you are a killer.
Jesse:         What are you talking about?
Walt:         Apparently it’s all over town.  Somebody crossed you.  You got angry.  You crushed their skull with an ATM machine.
Jesse:         But that’s not how it happened.
Walt:         Who cares?  Just as long as it’s our competitors who believe it and not the police.
Jesse:         My God.
Walt:         Don’t you see how great this is?  Jesse, look at me.  You are … a blowfish.
Jesse:         What?
Walt:         A blowfish.  Think about it.  Small in stature, not swift, not cunning.  Easy prey for predators.  But the blowfish has a secret weapon, doesn’t he?  What does the blowfish do, Jesse?  What does the blowfish do, Jesse?  What does the blowfish do?
Jesse:         I don’t know.
Walt:         The blowfish puffs up.  The blowfish puffs himself up four or five times larger than normal.  And why?  Why does he do that?  So that it makes him intimidating, that’s why.  Intimidating so that the other scarier fish are scared off.  And that’s you.  You are a blowfish.  You see?  It’s just all an illusion.  You see?  It’s nothing but air.  Now–who messes with the blowfish, Jesse?
Jesse:         Nobody.
Walt:         You’re damn right.
Jesse:         I’m a blowfish.
Walt:         You are a blowfish.  Say it again.
Jesse:         I’m a blowfish.
Walt:         Say it like you mean it.
Jesse:         I’m a blowfish!

Episode 208: Better Call Saul

Saul’s television commercial [4:46-5:28 / Prologue]

Saul:          Hi.  I’m Saul Goodman.  Did you know that you have rights?  The Constitution says you do.  And so do I.  I believe that until proven guilty, every man, woman, and child in this country is innocent.  And that’s why I fight for you, Albuquerque!  Better call Saul!

Walt and Hank at Hank’s house [12:42-15:07 / Act One]

Walt:         So are you home for good?
Hank:        No, no.  Playing it by ear.  To be determined.
Walt:         Think you might want to talk it through with somebody?
Hank:        What?  A shrink?  No, no, no.  I can’t start going down that road, kiss your career goodbye.
Walt:         Or Marie.  Or me, if you like.
Hank:        You know–uh–I don’t know how to say this.  You know, the things I deal with–you and me don’t have much of a what you might call an experiential overlap.
Walt:         What if I told you we do?  I have spent my whole life scared.  Frightened of things that could happen, might happen, might not happen.  Fifty years I spent like that.  Finding myself awake at three in the morning.  But you know what?  Ever since my diagnosis, I sleep just fine.  And I came to realize it’s that fear that’s the worst of it.  That’s the real enemy.  So–get up.  Get out in the real world.  And you kick that bastard as hard as you can right in the teeth.

Walt and Saul in Walt’s classroom [43:56-46:35 / Act Four]

Saul:          Oh my God.  You really are a chemistry teacher.  I was terrible at chemistry.  I’m more of a humanities guy.

Walt:         How did you find me?

Saul:          We should talk about that.  It should be much, much harder for people to track you down.  My P.I. charged me for three hours so I seriously doubt it took him more than one.

Walt:         So this is what?  Blackmail?

Saul:          Walter, I’m your lawyer.  Anything you say to me is totally privileged.  I’m not in the shake-down racket.  I’m a lawyer.  Even drug dealers need lawyers, right?  Especially drug dealers.

Walt:         So what–you’re just doing this out of the kindness of your heart?

Saul:          Come on.  Have you seen my hourly rate?  Oh, by the way, where do you keep the money?  Is it in your mattress?  Is it in a jelly jar, buried in the side yard?  This kid Mayhew may be the first of your guys to get picked up, but he won’t be the last.  And if I can find you, how far behind can the cops be?

Walt:         I don’t understand.  What exactly are you offering to do for me?

Saul:          What did Tom Hagen do for Vito Corleone?

Walt:         I’m no Vito Corleone.

Saul:          No s___!  Right now, you’re Fredo.  But with some sound advice and the proper introductions, who knows?  I’ll tell you one thing, you’ve got the right product.  Anything that gets the DEA’s panties in this big a bunch you’re on to something special.  And I would like to be a small and silent part of it.  Food for thought, yeah?  So if you want to make more money and keep the money that you make — “Better call Saul!”

Episode 209: 4 Days Out

Walt and Jesse in the RV [33:24-34:16 / Act Four]

Walt:         I have it coming.  I deserve this.

Jesse:         Snap out of it.  First off–everything you did, you did for your family.  Right?

Walt:         All I ever managed to do was worry and disappoint them and lie.  God.  All the lies.  I can’t even–I can’t even–keep them straight in my head anymore.

Episode 210: Over

Walt’s speech at the party for him at his house [10:15-11:12 / Act One]

Walt:         It’s kind of funny.  When I got my diagnosis–cancer–I said to myself, “Why me?”  And then, the other day, when I got the good news, I said the same thing.  Anyway–thank you for coming and enjoy.